Прочитал довольно интересную статью про вторжение индустрии освоения космоса в лингвистику. Суть в том, что каждый, кто становится космической державой, придумывает свое название профессии межпланетного летчика. У нас это космонавт, в США – астронавт. Раньше все остальные страны выбирали одно из двух. Но потом появились китайцы со своими тайконавтами. А теперь и индусы зашевелились. Индия готовится к запуску собственного пилотируемого космолета в 2014 году. Ну и сразу стали придумывать подходящее название. Первый вариант – антарикшонавт – естественно не прижился. Было принято слово гаганавт, «рассекающий по небу»… Вообще-то обидно. Наши «космонавтика» и «космонавт» заслуживают быть едиными для всех стран. В конце концов, именно Советский Союз ознаменовал начало космической эры запуском первого искусственного спутника Земли.