Per aspera ad astra
Многие языковеды сегодня упорно говорят о болезни русского языка и даже предрекают ему гибель. Однако доктор филологических наук Максим Крангауз считает, что «пациент скорее жив, чем мертв», т.е. гибель русскому языку в ближайшее время не грозит…
Изменения, которые претерпевает сегодня русский язык, вызваны, по мнению профессора, социальным и технологическим взрывами. После перестройки все смешалось в нашей стране. Провозглашение свободы слова повлекло за собой варварское разрушение языковых норм. В литературу хлынула матерщина, в публичные речи официальных лиц просочились жаргонизмы, в словесный обиход вполне порядочных людей смело вошли бандитские словечки… Кроме того, в нашу жизнь прочно вошли компьютер, мобильный телефон. Очень специфична, например, лексика sms-сообщений. Зачастую автору нужно писать быстро, коротко и при этом выразительно. Поэтому в sms-жанре бытует своя система сокращений, замены букв, смайликов. Такой купированный стиль хоть и удобен, но отнюдь не украшает нашу речь.
Широкое распространение получили сегодня Интернет-коммуникации. Причем те, кто хочет подчеркнуть свою принадлежность к Интернет-сообществу, непременно пользуются «албанским» языком. Его особенность заключается в сознательном пренебрежении правилами русского языка. Поэтому на свет появляются такие чудовищные слова, как «кросавчег», «аффтар», «превед» и др.
- «Албанский» придумали лингвисты-интеллектуалы, потому что им было скучно писать слова правильно, - рассказывает М. Крангауз. – Их игра с формой слова, благодаря новым технологиям, мгновенно овладела массами. Многим вольное обращение со словом понравилось просто потому, что оно позволяет маскировать собственную безграмотность.
Но, как считает профессор, мода на «албанский» таит в себе нешуточную опасность. Так как огромное количество детей учится сегодня читать не по книжкам, а с экрана монитора, эти ребята будут воспринимать исковерканные слова как единственно правильные. Из-за чего может вырасти целое поколение безграмотных людей.
А между тем, грамотность – вещь довольно прагматичная, поскольку позволяет быстрее читать, лучше понимать друг друга, т.е. делает наши коммуникации более комфортными. А в информационную эпоху это немаловажно...
(с) Ольга Ярусова
Изменения, которые претерпевает сегодня русский язык, вызваны, по мнению профессора, социальным и технологическим взрывами. После перестройки все смешалось в нашей стране. Провозглашение свободы слова повлекло за собой варварское разрушение языковых норм. В литературу хлынула матерщина, в публичные речи официальных лиц просочились жаргонизмы, в словесный обиход вполне порядочных людей смело вошли бандитские словечки… Кроме того, в нашу жизнь прочно вошли компьютер, мобильный телефон. Очень специфична, например, лексика sms-сообщений. Зачастую автору нужно писать быстро, коротко и при этом выразительно. Поэтому в sms-жанре бытует своя система сокращений, замены букв, смайликов. Такой купированный стиль хоть и удобен, но отнюдь не украшает нашу речь.
Широкое распространение получили сегодня Интернет-коммуникации. Причем те, кто хочет подчеркнуть свою принадлежность к Интернет-сообществу, непременно пользуются «албанским» языком. Его особенность заключается в сознательном пренебрежении правилами русского языка. Поэтому на свет появляются такие чудовищные слова, как «кросавчег», «аффтар», «превед» и др.
- «Албанский» придумали лингвисты-интеллектуалы, потому что им было скучно писать слова правильно, - рассказывает М. Крангауз. – Их игра с формой слова, благодаря новым технологиям, мгновенно овладела массами. Многим вольное обращение со словом понравилось просто потому, что оно позволяет маскировать собственную безграмотность.
Но, как считает профессор, мода на «албанский» таит в себе нешуточную опасность. Так как огромное количество детей учится сегодня читать не по книжкам, а с экрана монитора, эти ребята будут воспринимать исковерканные слова как единственно правильные. Из-за чего может вырасти целое поколение безграмотных людей.
А между тем, грамотность – вещь довольно прагматичная, поскольку позволяет быстрее читать, лучше понимать друг друга, т.е. делает наши коммуникации более комфортными. А в информационную эпоху это немаловажно...
(с) Ольга Ярусова